The other New York families will go along with anything to prevent war. | อื่น ๆ ครอบครัวนิวยอร์กจะไปพร้อมกับสิ่งที่จะป้องกันไม่ให้เกิดสงคราม |
I thought it best to go along with the game | ฉันคิดว่ามันที่ดีที่สุดที่จะไป along with เกม |
I'll go along with it. It's just irritating I can't work it out. | คุณตั้งมาเลย หัวละเท่าไหร่ |
If Young-Po dies, I will go along with him. | ถ้ายองโพตาย แม่ก็จะตายตามด้วย |
I will go along with all the crap you talk about me, but you can't pretend no more on that. | ฉันจะไปตามกับทั้งหมดที่ถ่ายอุจจาระคุณคุยเกี่ยวกับฉัน แต่คุณไม่สามารถแสร้งทำไม่มากขึ้นบนสิ่งนั้น. |
Well, all kinds of people hit on me and I just kinda go along with it. | ก็แค่โดนลักหลับแล้วแบบว่า... ตามเกมส์ไปก็แค่นั้น |
I'm sure that detective Batista will go along with you peacefully. | ผมแน่ใจว่านักสืบบาทิสต้า จะไปกับคุณโดยไม่ขัดขืน |
I'm going with my brother. - I'll go along with you. | ผมจะไปกับพี่ชายผม ฉันไปด้วย |
To find words to go along with a melody | To find words to go along with a melody |
Wouldn't surprise me if there was a hematoma to go along with it. | มันคงจะไม่ทำให้ฉันประหลาดใจถ้าเจอเส้นเลือดแตกด้วยน่ะ |
I don't think she'd go along with me this time. | ฉันก็ไม่คิดว่าครั้งนี้แม่จะยอมทำตามที่ฉันขอแน่ |
We go along with Scofield's plan, | เราทำตามแผนของสโคฟิลด์ |